Оглавление

Д.А. Тарасевич

ГРАФ ДЕ СЕГЮР И ЕГО «ПОХОД В РОССИЮ»

Граф Филипп-Поль де Сегюр родился в 1780 г. Он был одним из представителей старинного французского дворянского рода Сегюр (Segur), происходившего из провинции Гиень. В XVI в. Сегюры перешли в протестантизм и сильно пострадали во время религиозных войн во Франции между католиками и гугенотами. Прадед Филиппа-Поля Анри-Франциск де Сегюр (1689-1751) был генерал-лейтенантом в армии французского короля Людовика XV. Он отличился в войне за Австрийское наследство (1740—1748), защищал Прагу и выполнил искусное отступление к Пфафенгофену (1745). Его сын Филипп-Анри, маркиз, участвовал под началом евоего отца в сражениях при Року и Лауфельде, затем прославился героическими действиями во время Семилетней войны (1756—1763). Филипп-Анри дослужился до марщала Франции и при короле Людовике XVI, в периоде 1780 по 1787 г., занимал должность военного министра.

Отец Филиппа Луи-Филипп граф де Сегюр д'Агессо (Lovis Philippe d'Aguesseau, 1753—1830) участвовал в войне за независимость США на стороне американских. В 1783 г. Луи-Филипп был назначен послом в Россию. В Петербурге он пользовался расположением императрицы Екатерины II и восхищал ее своим остроумием и элегантностью. Впоследствии Луи-Филипп был членом Учредительного собрания Франции, а в 1792т. занял пост посланника при прусском дворе. 

После казни короля Людовика XVI в 1793 г, и начала

Стр. 3

якобинского террора членам рода Сегюр довелось перёжить тяжелые испытания. Дядя Филиппа Жозеф-Александр граф де Сегюр (1756—1805) маршал Франции, известный также как автор ряда пьес, опер и песен, был арестован и заключен в тюрьму де-ля-Форс. Только чудом ему удалось избежать гильотины. Отец Филиппа, которому ежедневно грозила такая же участь, оставил государственную службу и переехал в провинцию, в Шатенуа, где жил вместе с семьей. В это же время Луи-Филипп увлекся литературой и написал сборник талантливых пьес — «Theatre de Phermitage» (Париж, 1798), а также несколько трудов по европейской истории и политике «Историческая и политическая картина Европы, содержащая историю Фредерика-Гииома II»; («Tableau historique et politique de 1'Europe de 1786—96 contenant I'histoire de Frederic-Guilliaume II»). Впоследствии, во время Консульства, Луи Филипп будет членом законодательного корпуса, а в период Империи — оберцеремониймейстером и сенатором. Людовик XVIII во время первой Реставрации сделает Сегюра пэром.

Юность Филиппа де Сегюра пришлась на годы Великой Французской революции, он видел разорение и изгнание своих близких во время террора. Впоследствии, во времена правления Директории (ноябрь 1795—1799), проживая в Париже, юный Филипп зарабатывал себе на жизнь тем, что писал водевили и сочинял стихи для местной газеты. Уже в ту пору у него обнаружился незаурядный литературный талант. Этот период жизни Филиппа отмечен сильным нравственным кризисом. Под влиянием Революции он разочаровался в прошлом и потерял всякую веру в будущее. «Все верования пошатнулись, всякое направление исчезло или стало неопределенным, — вспоминал позднее Сегюр. — Я видел только смерть, во всем и везде! Я томился, изнемогая, и меня ожидал жалкий и глупый конец!..»

В последние месяцы правления Директории отвращение к жизни в душе юноши сильно возросло. Уныние охватывало его все чаще и становились все тяжелее. Не помогало ничто, даже увлечение литературой. Се-

Стр. 4

гюр разочаровался в жизни и даже помышлял о самоубийстве.

К счастью, Сегюр сумел преодолеть этот тяжелый душевный кризис, Большое впечатление на молодого человека произвел переворот, осуществленный генералом Бонапартом 18 брюмера VII года Республики (9 ноября 1799 г.), в ходе которого был свергнут ненавистный французам режим Директории. Филипп-Поль де Сегюр стал свидетелем этих событий. Юноша видел стройные колонны марширующих солдат, кавалеристов во главе с Мюратом, отправляющихся занять Сен-Клу, генералов, отдающих войскам команды, блеск штыков и касок, бряцание оружия, веселые и радостные лица солдат, отправляющихся ко дворцу Тюильри вершить историю. Во главе них, верхом на лошади — генерал Бонапарт. Вот он — избранник судьбы? Победитель англичан при Тулоне, разогнавший мятежников-роялистов 13 вандемьера, перешедший со своими войсками через Альпы, сражавшийся в Египте и Сирии. Он молод, ему всего 30 лет, а за его плечами уже множество великих и славных побед, солдаты боготворят своего генерала и беспрекословно идут вслед за ним, куда он им ни прикажет. Внезапно Сегюр понял свое призвание. Он должен быть солдатом! Он должен быть среди этих людей, одетых в военную форму, среди этих творцов истории, предводительствуемых Великим Полководцем и Великим Человеком! «Воинственная кровь, наследие предков, кипела в моих жилах. Я понял свое призвание. С этой минуты я стал солдатом! Я мечтал только о битвах и презирал всякую другую карьеру».

Несколько дней спустя, несмотря на возмущение и протесты родственников, Сегюр поступает на службу в армию, в гусарский полк. Вскоре он был произведен в лейтенанты. Филипп де Сегюр принял участие во многих кампаниях Наполеона, отличился в битвах, зарекомендовал себя как храбрый, талантливый офицер, получил несколько ранений. Во время польского похода (1807) попал в плен к русским и был, освобожден после Тильзитского мира.

Стр. 5

В 1808 г, будучи ординарцем Наполеона Сегюр принял участие в боевых действиях в Испании. Одним из знаменательных событий в его жизни стало сражение при Сомо-Сьерре 30 ноября 1808 г. Наполеон послал Сегюра передать приказ командиру эскадрона польских гвардейских шеволежеров атаковать испанские позиции. Выполнив поручение императора, Филитгде Сегюр, движимый чувствами долга, товарищества и офицерской чести, решил остаться вместе с польскими кавалеристами и с ними принять участие в этой атаке. Отважный Филипп был в голове атакующего эскадрона. В ходе этой атаки, ставшей легендарной, польские гвардейские шеволежеры сумели овладеть хорошо укрепленными испанскими позициями, захватить вражеские артиллерийские батареи, сам противник был большей частью уничтожен, а его остатки обратились в паническое бегство. Но при этом сама польская кавалерия понесла тяжелые потери Среди раненых в этой атаке был и Сегюр.

1810г. Сегюр в возрасте тридцати лет производится в бригадные генералы* а затем становится адъютантом Наполеона. Находясь на военной службе, граф де Сегюр продолжает заниматься литературой, а также историей, идя тем самым по стопам своих предков, стремясь прославиться и как военный, как писатель, и как историк, В 1802 г, в Париже издается книга Сегюра «Campagne du general Macdonald dans les Orisons» («Кампания генерала Макдональда в Гризонах»).

После крушения империи Наполеона в 1814 г. и первой Реставрации Бурбонов Сегюр переходит на королевскую службу. Людовик XVIII вверил Сегюру преобразованную из Старой гвардии кавалерию. Во время кампании Ста дней Сегюр командовал армией, прикрывавшей Рейн. После второй Реставрации в 1815 г. он оставляет военную службу и решает посвятить себя научной и литературной деятельности. Граф де Сегюр начал писать историю похода наполеоновской армии в Россию, посвящая эту книгу героизму, мужеству и страданиям французских солдат в этой роковой для них войне...

Стр. 6

Двухтомный труд графа Филиппа-Поля де Сегюра «История Наполеона и Великой армии в 1812 г.» (L'Histoire de Napoleon et de la Grande Armee pendant L'annee 1812») был опубликован в 1824 г. Книга имела успех. За три года было выпущено не меньше десяти изданий работы Сегюра.

Несмотря на то, что книга Сегюра разошлась массовым тиражом, она встретила неоднозначную оценку у современников. Многие из ярых бонапартистов, обожествлявших образ покойного императора, сочли этот труд Сегюра лживым и предательским. Против Сегюра публично выступил барон Гаспар Гурго (Г783—1852), ординарец Наполеона в 1812 г. и верный его слуга в изгнании на острове Святой Елены. Гурго боролся за придание образу Наполеона в бурбоновской Франции героического характера. Возмущенный Гурго в 1825 г. издал свою работу «Наполеон и Великая армия в России, или Критический разбор материала г-на графа Ф.-П. де Сегюра».

«Гурго поставил перед собой задачу во что бы то ни стало опровергнуть все то, что Сегюр написал — и об императоре, и о событиях Бородинского сражения. Бородинская битва, по Гурго, была не просто выиграна Наполеоном, но и выиграна блестяще, следствием чего и стало занятие русской столицы французской армией. Наполеон и накануне, и в день битвы, демонстрировал кипучую энергию. Это в значительной степени и обусловило победу французского оружия.

Гурго решительно отверг обвинения Сегюра в том, что император отказался использовать Гвардию. Вообще, по Гурго выходило, что было невозможно действовать при Бородино более разумно, чем действовал Наполеон». (См. Земцов В. Н. Битва при Москве-реке. Армия Наполеона в Бородинском сражении. М., 1999, с. 10—13,169).

Естественно, Сегюр счел публикацию Гурго оскорбительной и воспринял ее как обвинение во лжи. Конфликт между двумя бывшими наполеоновскими генералами зашел так далеко, что дело закончилось дуэлью между ними, к счастью, не имевшей серьезных последствий.

Стр. 7

В 1829 г. выходит книга Сегюра, посвященная России во время правления Петра I — «История России и Петра Великого» («Histoire de Russie et de Pierre le Grand»). Однако эта работа отличалась более красотой слога, нежели глубиной исторического исследования. В 1830 г. граф де Сегюр был избран членом Французской Академии. ,

Во время июльской монархии (1830—1848) Сегюр — пэр Франции. Он продолжает серьезно заниматься научной деятельностью. Его работы охватывают не только период Первой империи и наполеоновских войн. В 1835 г. в Париже выходит труд «История Карла VIII» (Histoire de Carles .VIII»).

Граф де Сегюр прожил долгую жизнь и умер глубоким стариком в 1873 г. За время своей научной и литературной деятельности Сегюр написал семь томов «Мемуаров» («Histoire memories, pendant periode de 1785 a'1848»), охватывающих весь период существования Империи. К сожалению, большая часть произведений Сегюра была опубликована только после его смерти («Мемуары» были изданы в Париже в 1873 г.).

Книга графа де Сегюра «История Наполеона и Великой армии в 1812 г.» множество раз переиздавалась, как на французском, так и на других языках. В России же она появилась в начале XX в. Имеется несколько переводов работы Седчора на русский язык: «Бородинское сражение» (Киев, 1901), «Поход в Москву в 1812 г.» (Москва, 1911), «Поход в Россию» (Москва, 1916) и другие. Однако, к сожалению, русские переводы произведения Сегюра являются слабыми и неполными, в особенности в том, что касается военно-исторической специфики. Тем не менее, несмотря на это, книга Сегюра является весьма ценным трудом по истории похода Наполеона в Россию в 1812 г., как для профессиональных историков, так и для любителей. Она важна тем, что в ней представлен взгляд на войну 1812 г. с французской стороны: Сегюр являлся генералом французской армии, был адъютантом Наполеона, лично принимал участие в походе и являлся очевидцем многих событий. В нашей стране после Октябрь-

Стр. 8

ской революции 1917г. мемуары французов — участников похода в Россию — практически не издавались и долгое время мы были лишены возможности познакомиться со взглядом на Отечественную войну 1812 г, «с той стороны», со стороны противника. На страницах мемуаров Сегюра Отечественная война предстает пред глазами русских читателей совершенно по-другому, нежели в русских источниках.

«Поход в Россию» не является сугубо научным историческим трудом. В своей работе Сегюр претендует и на роль историка, и на роль писателя, стремясь продемонстрировать на страницах этого литературно-исторического труда одновременно глубокие исторический познания, незаурядный литературный талант и знание человеческой психологии.

Произведение Сегюра может показаться напыщенным и высокопарным, заметно, что автор намеренно искусственно драматизирует события. Нередко он вкладывает фиктивные речи в уста своих героев и описывает вымышленные, нереальные события. Это одна из характерных черт его произведения. Другая особенность творчества Сегюра — то, что он один из первых обратился к «человеческой» и «психологической» сторонам в разработке темы похода Наполеона в Россию. В своем труде Сегюр не только соединил историю с литературой, но и попытался внести в историческую науку значительный элемент психологического исследования, показать войну «изнутри», глазами человека, принимавшего в ней участие. Сегюр большое внимание уделял не только описанию боевых действий, что удавалось ему весьма ярко и красочно, но и показывал отношение людей к происходящим событиям, осуществлял глубокое проникновение во внутренний мир человека, соприкоснувшегося с войной.

Стр. 9

Сегюр принадлежал к числу немногих солдат и офицеров Великой армии, кто остался в живых после похода в Россию в 1812 г. Он был участником и очевидцем многих сражений и мог со свойственным ему драматизмом

подробно описать героические и трагические сцены этого похода. С первых же страниц «Поход в Россию» увлекает, захватывает читателя и держит его в напряжении до самого конца повествования. ;

На страницах этого произведения читатель увидит мощное и грозное движение армии Наполеона вглубь России, разочарование, испытываемое французами при виде ускользающей от них русской армии, всю тяжесть невзгод и лишений походной жизни, которую довелось пережить наполеоновским солдатам, сражения, в которых и французские, и русские воины проявляли чудеса героизма, мужества и стойкости, горящий Смоленск, мучительное принятие Наполеоном решения о движении на Москву, грандиозную Бородинскую битву, подробное и реалистичное описание которой схоже с тем, что дает на страницах «Войны и мира» Л. Н. Толстой, вступление французской армии в Москву, надежды на отдых и скорый мир, пожар русской столицы и отступление, а затем и бегство Великой армии из России, тяжелые бои, голод, морозы, описание кошмарных сцен переправы остатков французской армии через Березину.

Сегюр как бы заставляет читателя пережить все эти события вместе с ним и поражаться героизму солдат двух великих армий — русской и французской, — восторгаться необычным мужеством этих людей, ужасаться жестокостям войны и содрогаться от зрелища страшных, невообразимых людских страданий.

Сегюр восхищается мужеством русских войск, описывает их как храброго и достойного противника, упоминает о «единстве идеи русских людей, защищающих свою Родину». Но в то же время он весьма уничижительно отзывается о русских солдатах, считая, что их патриотизм держался только на слепой вере невежественных крепостных крестьян в Бога, царя и господ-угнетателей. Наполеона Сегюр считает «защитником цивилизации, богатства и владений народов Юга против невежественной грубости, алчных вожделений неимущих народов и честолюбия их императора и его дворянства». По

Стр. 10

мнению французского аристократа, Россия — «дикая и варварская азиатская страна, населенная невежественным и неграмотным, грубым народом». Согласитесь, такие заявления о нашей стране не делают чести автору. Однако Сегюр упоминает и об истинных целях похода Наполеона в Россию — «остаться одному господином в Европе, раздавив Россию».

Интересно описание такого грандиозного события, как Бородинская битва, которая для французов была «битвой при Москве-реке». (Земцов В. Н. ук. соч. стр. 12).

Сегюр оценивает численность наполеоновской и русской армий примерно одинаково: «по 120 тысяч человек и 600 пушек с каждой стороны; на стороне русских было преимущество: знание местности, общий язык, общая форма и то, что они представляли единую нацию, сражающуюся за общее дело. Но зато у них было много иррегулярных войск и рекрутов». Армия Наполеона была многонациональна, но пестрота ее мундиров компенсировалась большим количеством опытных солдат-ветеранов. Сегюр весьма высоко оценивает моральные и боевые качества французских солдат по сравнению с русскими. Надо отметить, что особое внимание он заостряет на самочувствии Наполеона перед Бородинской битвой и в ходе ее. Сегюр отмечает обострение многочисленных заболеваний, ухудшение общего состояния здоровья императора, упадок сил. В ходе сражения Наполеон по этим причинам был вял, апатичен: «Черты лица его осунулись, взгляд сделался тусклым, и свои приказы он отдавал каким-то вялым голосом», это была «вялая, бездейственная кротость». По мнению Сегюра, болезнь Наполеона не могла не отразиться на его состоянии руководить войсками в ходе сражения, контролировать ситуацию и быть способным принимать вовремя верные решения.

Также Сегюр рассматривает проблему об отказе Наполеона послать в бой императорскую гвардию с тем, чтобы окончательно разгромить русские войска. По его мнению, после окончания сражения французская армия

Стр. 11

была полностью истощена и в таком «состоянии ступора» находилась и на следующий день.

О русских потерях Сегюр не упоминает ничего, за исключением пленных, количество которых он оценивает приблизительно в 800 человек. Французские потери, по мнению Сегюра, составили около 40 тысяч человек.

«В целом Сегюр попытался более или менее последовательно проследить ход великой битвы, отдавая, правда, предпочтение красочным эпизодам и допуская явные передержки в угоду драматизации событий». (Земцов В. Н. ук. соч., с. 11).

Затем следует описание Сегюром вступления Великой армии в Москву, изумление наполеоновских солдат красотой и величием древней русской столицы, напоминавшей им старинный восточный город. Вот она, Москва — конченая цель всего похода! Забыты все тяготы походной жизни, невзгоды, бедствия и лишения. Всю французскую армию охватило бурное ликование. Так, должно быть, чувствовали себя воины Александра Македонского и римские легионеры, вступая в покоренные города, западноевропейские крестоносцы под стенами Иерусалима. Надежды на скорый мир, теплые зимние квартиры и возвращение с триумфом на родину оказались несбыточными. Сегюр описывает горящую Москву, подожженную самими жителями по приказу губернатора Ростопчина. Поджог Москвы — поступок, абсолютно непонятный для французов: как можно самим предать огню, свою древнюю столицу, город, считавшийся священным для каждого русского человека?! Что это — шаг отчаяния, проявление дикости и варварства или фанатичный патриотизм? Кстати, Сегюр пишет о самом Ростопчине почти что с восхищением, он возносит его за принятие решения о поджоге Москвы, считая, что на такой поступок мог решиться только пламенный патриот своей страны и очень мужественный человек.

Далее читатель увидит грабежи и мародерства наполеоновских солдат в Москве, падение дисциплины, упадок духа и начало разложения Великой армии. Надежды

Стр. 12

Наполеона на мир с русскими рухнули, началось отступление, превратившееся в бегство. Каждый день приносил французским солдатам новые страдания. Кто не погиб от русских пуль, ядер, штыков, от внезапных налетов казаков и партизан, умирали от голода и холода. Череда бесконечных боев и стычек с русской армией, сражения при Малоярославце, Вязьме, Красном, героический прорыв арьергарда Нея Солдаты армии Наполеона, несмотря на численное превосходство противника, находят в себе силы сражаться с невиданным упорством и мужеством, и более того — даже побеждать!

Сегюр описывает, как остатки некогда грозной Великой армии пробиваются к русской границе и как во время этого отступления проявляются различные человеческие характеры, как неузнаваемо меняются люди, как в них резко обостряются все самые лучшие, либо наоборот — худшие качества. На страницах «Похода в Россию» читатель увидит примеры героизма и мужества и в то же время трусости, самопожертвования собой во имя других, а рядом — подлость и предательство, стойкость, уныние, упадок духа.

Отступление Великой армии из России в книге Сегюра описывается как кошмарное бедствие, солдаты превращаются в толпу голодных призраков, тающую с каждым днем. Наконец, начинается переправа через Березину, где многие наполеоновские солдаты найдут свой страшный конец После этого Наполеон покидает остатки своей армии. Таким образом, Сегюр прослеживает историю похода от его многообещающего начала до трагического конца. Увлекательные описания сражений, яркие портреты Наполеона и французских полководцев, размышления автора о психологии солдата — все это делает «Поход в Россию» произведением, интересным для современного читателя.

Оцифровка и вычитка -  Константин Дегтярев, 2004

Текст соответствует изданию:
 
Ф-П. де Сегюр «Поход в Россию. Записки адъютанта императора Наполеона I» 
Смоленск, «Русич», 2003

© «Русич» Разработка серии
© Тарасевич Б.А. Предисловие, примечания, приложение

© Васин Н., Пименова Э. Перевод

Hosted by uCoz