Оглавление

Максим Яковлевич фон Фок
(1777-1831)

ОСВЕДОМИТЕЛЬНЫЕ ПИСЬМА

№12

[л. 29] Ваше Превосходительство,

Милостивый Государь!

Препровождая при сем к Вашему Превосходительству краткую биографию Герцога Чернаго [55] и некоторыя другия полити-ческия извлечения, имею честь присовокупить несколько других известий.

Стр. 266

Говорят, что Наполеон приехал будто бы уже в Берлин [56], запретив строго уведомлять о том в Газетах. Он оставил, как уверяют, в Париже несколько подписанных им декретов, которые обнародываются с тем, чтобы удостоверить всех что он сам находится еще в своей Столице.

Говорят, что в Лондоне праздновано уже, при 202 пушечных выстрелах, взятие Бадаиоса и победа [л. 29 об.] одержанная над Французской Армией, в коей два французских генерала взяты в плен, а два убиты [57].

Разглашают некоторые, что Ваше Превосходительство недовольно часто бываете у Государя Императора и от того заключают что Его Величество вашему Превосходительству более неблаговолит.

На счет Государственного Канцлера разсказывают что болезнь его подала повод сказать bon mot: «qu'on a trouve sa bouche aussi de travers que son esprit Га ete toujours»*. Говорили даже что Граф Аракчеев привезен в крепость [л. 30]. Слух о мире с турками со дня на день усиливается — ожидают прибытия сюда Его Величества к 15 числу сего Месяца.

Биржевые известия:

За морем почти вообще царствует голод. В Пруссии овес стоит до 100 гульденов четверть, рожь до 50. — В Голландии рожь стоит до 63 ф. четверть. — В Англии также великий недостаток в хлебе.

В Готенбург, как говорят, прибыл уже Аглинский флот. Оттуда пишут, что Швеция удерживает все секвестированные корабли в щет Субсидий; а Аглинское правительство берет на себя удовлетворение Страховщиков.

[л. 30 об.] Поручая себя милостивому благоволению Вашего Превосходительства, с глубочайшим высокопочитанием и без-предельной преданностию прибыть честь имею

Милостивый Госудрь,

Вашего Превосходительства

всепокорнейшим слугою

Максим фон Фок

Майя 13 дня

1812

Остроту: «что он превратно выражает свои мысли, об этом узнали только недавно, а мозги у него всегда были набекрень» (фр.).

Стр. 267

Полное соответствие текста печатному изданию не гарантируется. Нумерация внизу страницы. Разбивка на главы введена для удобства публикации и не соответствует первоисточнику.
Текст приводится по изданию: Русско-французские культурные связи в эпоху Просвещения. Сатериялы и Исследования. М.: 2001
© Коллектив авторов, 2001
© Российский Государственный Гуманитарный Университет, 2001
© Оцифровка и вычитка – Константин Дегтярев (guy_caesar@mail.ru)


Hosted by uCoz